Full Online Books
Authors Authors Short Stories Short Stories Long Stories Long Stories Funny Stories Funny Stories Love Stories Love Stories Stories For Kids Stories For Kids Poems Poems Essays Essays Nonfictions Nonfictions Plays Plays Folktales Folktales Fairy Tales Fairy Tales Fables Fables Learning Kitchen Learning Kitchen
Valid XHTML 1.0 Transitional Free Classified Website Without Registration Free Classified Website Daniel Company
Twitter Twitter Add book
Full Online Book HomePoemsThe Rivulet (from Pedro De Castro Y Anaya)
Famous Authors (View All Authors)
The Rivulet (from Pedro De Castro Y Anaya) Post by :wingit Category :Poems Author :William Cullen Bryant Date :January 2011 Read :3368

Click below to download : The Rivulet (from Pedro De Castro Y Anaya) (Format : PDF)

The Rivulet (from Pedro De Castro Y Anaya)

Stay, rivulet, nor haste to leave
The lovely vale that lies around thee.
Why wouldst thou be a sea at eve,
When but a fount the morning found thee?

Born when the skies began to glow,
Humblest of all the rock's cold daughters,
No blossom bowed its stalk to show
Where stole thy still and scanty waters.

Now on thy stream the noonbeams look,
Usurping, as thou downward driftest,
Its crystal from the clearest brook,
Its rushing current from the swiftest.

Ah! what wild haste!--and all to be
A river and expire in ocean.
Each fountain's tribute hurries thee
To that vast grave with quicker motion.

Far better 'twere to linger still
In this green vale, these flowers to cherish,
And die in peace, an aged rill,
Than thus, a youthful Danube, perish.


_Las Auroras de Diana_, in which the original of these lines is contained, is, notwithstanding it was praised by Lope de Vega, one of the worst of the old Spanish Romances, being a tissue of riddles and affectations, with now and then a little poem of considerable beauty.)

(The end)
William Cullen Bryant's poem: Rivulet (from Pedro De Castro Y Anaya)

If you like this book please share to your friends :

Sonnet (translation From Semedo) Sonnet (translation From Semedo)

Sonnet (translation From Semedo)
(from The Portuguese Of Semedo) It is a fearful night; a feeble glare Streams from the sick moon in the o'erclouded sky; The ridgy billows, with a mighty cry,Rush on the foamy beaches wild and bare;No bark the madness of the waves will dare; The sailors sleep; the winds are loud and high; Ah, peerless Laura! for whose love I die,Who gazes on thy smiles while I despair? As thus, in bitterness of heart, I cried,I turned, and saw my Laura, kind and bright, A messenger of gladness, at my side:To my poor bark she sprang with footstep light, And as we

The Love Of God (from The Provencal Of Bernari Rascas) The Love Of God (from The Provencal Of Bernari Rascas)

The Love Of God (from The Provencal Of Bernari Rascas)
All things that are on earth shall wholly pass away,Except the love of God, which shall live and last for aye.The forms of men shall be as they had never been;The blasted groves shall lose their fresh and tender green;The birds of the thicket shall end their pleasant song,And the nigthingale* shall cease to chant the evening long.The kine of the pasture shall feel the dart that kills,And all the fair white flocks shall perish from the hills.The goat and antlered stag, the wolf and the fox,The wild boar of the wood, and the chamois of the rocks,And the strong and